电子报
电子报

浅谈中美文化之交融□卢 燕


  非常荣幸,能够参加在休斯顿举行的2010年交通大学北美校友大会,见到这么多熟悉的面孔。五年的时光并非短暂,可你们年轻依旧,风采依然,我着实感到高兴。他乡遇故知,此乃人生一大乐事,所以要感谢大会的主席:振信和杨俊,感谢你们为此所作的努力。
  在这之前,原本我接受了上海国际电影节的邀请,未料又和此次大会时间冲突,我毅然取消了赴上海的计划,五年一次的相逢弥足珍贵,又是母校、故友的召唤,怎能不珍惜?
  来之前,杨俊告诉我,大会请我做一个主题演讲,我对他说:“我是一个演员,最擅长的是演绎,让我做演讲,在这么多杰出的校友面前,会不会贻笑大方?”在杨俊的坚持和鼓励下,我今天站在这里,诚惶诚恐,小心翼翼,不敢说是激扬文字,也并非讲经布道,只是谈谈我从艺六十年来,身处中美两种不同的文化环境下,如何做好传播者的一点体会,和诸位做一个交融。
  从一个艺术工作者的视角,我把中美文化的交流分为三个阶段。
  第一个阶段是“生畏”:
  我是1947年离开上海去的美国,也离开了我所钟爱的母校,和母亲一起随着当时被派往檀香山任外交官的姐夫和姐姐赴任。坐了半个月的水兵船,踏上了异国的土地,这一去就是34年。当我79年回国的时候,我的寄爹梅兰芳博士已经作古,原本住过的思南路洋房也人去楼空。
  初到美国的时候,常常来往的还是华人圈子,对于人高马大的美国人都抱有“敬畏”之意,脑子里都是一些所谓欺压吾国吾民的“列强”形象,毕竟人种差异较大,加之我不擅辞令,很少和他们主动交流。而同样,在当时的美国人心目中,对于早期移民来的华人,也有“畏惧”之感。长期以来,身材矮小、学识浅薄、目无法纪、缺少公德、拉帮结派、趋炎附势等等的华人的形象,无论是在银幕里,还是在生活中,都被这些负面的描述所笼罩,。
  后来,当我从帕萨迪纳戏剧学院毕业,开始真正走向银幕和荧屏的时候,我才意识到,这种文化认识上的差异有多严重。我所扮演的华人角色,常常被编剧按照他们所理解的那种“程式化的形象,把中国人描写成低眉顺眼、扭捏作态,惶然不顾是否符合真实的形象。然而一直以来,缺少沟通的桥梁,缺乏争辩的声音,才使得这种认识的分歧愈来愈大。我觉得是时候,;来表达一下自己的观点,于是每次在剧本里要求演员这样表演的时候,我就会和导演提出,“真实的中国人不是这样的形象”,提的次数多了,导演也会慢慢接受我的建议。直至后来,随着中国的遂渐开放,国势日益强大,外国人到中国观光的与日俱增,美国本土出生的华人越来越多,和当地人的融合越来越频繁,这种现象渐渐使他们对中国人有了改观。
  同样,在新中国的建设初期,计划经济的体制之下,对于美国式的文化理解也同样是单调和负面的,直到70年代末,中美建交后,这种情况才有所改善。
  所以,这里我把第一个阶段描述为互相“生畏”。
  第二个阶段是试图“包围”。这个包围是带引号的。
  这里我想先从国内谈起。中美建交后,特别是改革开放后,文化的交流越来越频繁,大量的美国电影电视、动画片、文艺演出、书籍、音像制品等出现在中国的消费市场。一方面,美国人赚取了巨额的利润,另一方面,美国人的意识形态和主流价值观也随之影响着一些思维活跃的中国年轻人。
  而此时,随着一些港台电影在美国的兴起,特别是以李小龙、成龙等为代表的功夫片明星,同样俘获了很多的美国观众,在美国也掀起了一股中国功夫热。一时之间,似乎中国功夫俨然成了中国文化的代名词。
  举这两个例子,是想说,在文化交流的过程中,一种文化试图去包围,或者试图去征服另外一种文化,这显然是不够科学的。所以我们应该看到文化的多元性,并尊重文化的独立性和差异性。
  所以,我想说的第三个阶段,就是“依偎”。
  所谓依偎,就是互相独立的存在,又彼此的融合。撇开意识形态和价值观的差异不谈,很多人类社会共性的生存、道德、艺术等领域的交流与融合,是值得提倡和发扬的。我们很欣喜的看到,好莱坞制作的《功夫熊猫》、《花木兰》,这些吸纳了中国传统元素的动画片受到了世界观众的喜爱,既收获了票房,又收获了口碑。同样,好莱坞式的可爱、勇敢、正义的各类卡通形象、英雄形象,也得到了中国观众的认可与接受。在好莱坞的影坛上,中国明星也已不再限于功夫巨星了。当然中国电影和美国好莱坞电影相比,还有差距。好莱坞是一个相当庞大的而完整的工业体系,它的每一部电影里都灌注了对美国精神和美国价值观的宣传和弘扬。这是他们的“主旋律。”对于中国电影来说,我们何尝不需要灌注我们的民族精神,和我们的价值观.;;为此,我一直努力做这方面的事。我们要通过电影,向世界电影观众,输送更多的,更真实的更纯朴的中国普通百姓的形象。比如中国百姓重信义。中国百姓讲究孝敬父母,尊重师长--等等。这些不仅准确地反映了中国人提倡的社会伦理,并以电影的形式向世界传播。让世界人民了解中国和它的文化。这是我们的“主旋律。”
  而现在,全球市场的开放性使得越来越多的合拍影片出现,制作和市场的运作,使得文化的交流跨越了国界。我希望有更多,更有深度的影视合作。我愿作出自己的贡献。